Według rankingu EF EPI (English Proficiency Index), Polska obecnie znajduje się na 16. miejscu na 100 badanych krajów, w których mieszkańcy najlepiej posługują się językiem angielskim. Cztery lata temu plasowaliśmy się jeszcze sześć oczek wyżej, zajmując 10 miejsce.
Jak wynika z raportu najlepiej wykształconą pod kątem języków obcych grupą wiekową są osoby młode, w wieku 21-30 lat. Ciekawym wynikiem jest to, jak długo zajmuje naszym rodakom zgłębienie tajników języka angielskiego, bo aż do 12 lat nieprzerwanego kształcenia, który prowadzi do jego biegłej znajomości. Powodem może być nieprawidłowe podejście do przyswajania wiedzy, które zazwyczaj opiera się na żmudnej nauce zasad gramatycznych, a nie na praktycznej umiejętności swobodnej komunikacji. W poprawie tego stanu rzeczy mogą pomóc wyspecjalizowane czasopisma, które ukazują się na naszym rynku.
Inspiracja dla dorosłego
– Mając dostęp do świetnych, ciekawych oryginalnych artykułów z wydania amerykańskiego po prostu grzechem byłoby nie stworzyć na tej kanwie magazynu do nauki angielskiego. Przyznam, że sama kontynuując naukę jako dorosły człowiek miałam kłopot w znalezieniu inspirujących i rozwijających materiałów do nauki tego języka i w zawiązku z tym pomysł stworzenia takiego magazynu od dawana kiełkował w mojej głowie. I tak dzięki współpracy ze świetnym metodykiem od ponad trzech lat wydajemy „Newsweek Learning English”, czyli pierwszy opiniotwórczy magazyn do nauki j. angielskiego. Od maja 2018 roku oddaliśmy w ręce czytelników setki autorskich amerykańskich artykułów, dotykających najbardziej aktualnych problemów społeczno-gospodarczych na świecie. W tym roku uzupełniliśmy nasz magazyn o kolejne artykuły i nagrania. Dodaliśmy również niezwykle istotne ćwiczenia, uczące wypowiedzi pisemnej – mówi Bernadetta Byrska, dyrektorka ds. rozwoju treści specjalnych „Newsweek” & „Forbes” (wydawnictwo Ringier Axel Springer Polska).
– Z pełnym przekonaniem mogę powiedzieć, że tworzymy nową jakość w nauczaniu języka angielskiego i jest to według nas jedna z najlepszych propozycji do nauki dla osób dorosłych na polskim rynku. Mamy trzy poziomy trudności: B1, B2, C1 w oparciu o oryginalne teksty z amerykańskiej edycji „Newsweeka” wraz z dedykowaną nowoczesną metodyką i funkcjonalnymi ćwiczeniami. Część ćwiczeniowa przygotowana została przez zespół metodyków i lektorów specjalizujących się w nauczaniu osób dorosłych, pracujących zawodowo z językiem angielskim. Dorosły uczeń otrzymuje narzędzia językowe do realizacji „modułowego” programu nauczania języka angielskiego, a oryginalne artykuły z amerykańskiej edycji „Newsweeka” zapewnią ciekawe i angażujące tematy – dodaje Bernadetta Byrska. Jak mówi, w wydawnictwie funkcjonuje program pracowniczy do nauki języka oparty o materiały „Newsweek Learning English”. Uczestniczący w nim pracownicy mają cykliczne spotkania językowe „Newsweek Learning Debate Club”, na których w czasie konwersacji dyskutują na tematy z magazynu.
„Newsweek Learning English” jest skierowany głównie do osób dorosłych, uczących się języka. To zarówno uczniowie końcowych klas liceów, studenci, ale też osoby pracujące zawodowo z językiem, czyli często po prostu pracownicy korporacji, którzy doskonalą tą umiejętność praktycznie cały czas. Drugą ważną grupą są też nauczyciele języka angielskiego. Magazyn został metodycznie przygotowany w taki sposób, aby umożliwiał naukę indywidualną we własnym zakresie, ale także był dostosowany do nauczania w grupach lektorskich. Ale to nie jedyna pomoc w nauce języka, jaką oferuje wydawca „Newsweeka”.
– W ramach pomocy w rozwoju kompetencji językowych do części nakładu tygodnika „Newsweek” dodawaliśmy książki dwujęzyczne, klasyki literatury światowej, które nasi czytelnicy mogli czytać w oryginale. Była to seria 12 tomów, która cieszyła się na tyle dużym powodzeniem, że powtórzyliśmy ten projekt powiększając listę o kilka nowych tytułów. Również „Newsweek Learning English” gościł na łamach tygodnika „Newsweek” w postaci dodatkowych stron z tekstami i ćwiczeniami publikowanymi w grzbiecie głównym – mówi Bernadetta Byrska. – Z naszego doświadczenia wynika, że decydująca jest jakość i wiarygodność treści. W dobie szybkiej, często niepełnej lub niesprawdzonej informacji budowanie relacji z czytelnikiem w oparciu o rzetelny edukacyjny kontent według nas jest kluczem do sukcesu sprzedażowego. Czytelnik zwłaszcza w kategorii edukacji szuka pogłębionych, eksperckich treści. Nasze magazyny mimo trendów rynkowych zdecydowanie bronią swojej pozycji, a niektóre kategorie jak np. psychologia rosną sprzedażowo rok do roku, co jak wiemy jest ewenementem na rynku prasowym – dodaje.
Aby nauka była przyjemna
Bogate portfolio wydawnictw pomagających w nauce języków ma wydawnictwo Colorful Media, wydawca m.in. takich czasopism jak „English Matters”, „English Matters Kids!”, „Business English Magazine”, ale także tytułów pomagających w nauce innych języków: „Deutsch Aktuell”, „Ostanowka: Rossija!”, „Français Présent”, „¿Español? Sí, gracias”, „Italia Mi piace!”.
– Tytuły pomagające w nauce języka angielskiego skierowane są do różnych grup wiekowych – „English Matters Kids!”, nasza najnowsza pozycja wydawnicza, skierowana jest do dzieci w wieku 4-8 lat, „English Matters” skierowane jest do młodzieży oraz zainteresowanych nauką języka angielskiego dorosłych, „Business English Magazin”e jest produktem przeznaczonym dla osób doskonalących język angielski na najwyższym poziomie językowym, których praca i/bądź zainteresowania są ściśle związane z językiem angielskim i z szeroko pojętym biznesem – mówi Hanna Danielczak-Ziadi, szef redakcji pism w wydawnictwie Colorful Media. Zwraca uwagę na fakt, że w wyborze danego pisma czytelnicy kierują się wieloma czynnikami, z których najważniejsze to: ciekawa, przykuwająca uwagę i ułatwiająca zapoznanie się z tematem szata graficzna, rzetelność przestawianych informacji, stopień ich praktyczności, dbałość o wszelkiego rodzaju szczegóły, przedstawienie tematów w taki sposób, by lektura sprawiała przyjemność i inspirowała do dalszego zgłębiania tematu.
– Na pewno bardzo ważnym aspektem nauki języka obcego jest umiejętność poprawnego mówienia, do czego Czytelnicy przykładają bardzo dużą wagę – dlatego w naszych czasopismach do nauki języka angielskiego pojawiają się zapisy fonetyczne różnych słówek, natomiast wszystkim magazynom towarzyszą nagrania MP3. Nagrań można łatwo odsłuchać korzystając z kodów QR umieszczonych przy artykułach. Nasi Czytelnicy cenią również dodatkowe materiały gratisowe, które ułatwiają naukę, więc do naszych czasopism dodajemy również listy słówek z każdego magazynu, które można pobrać ze stron dedykowanych magazynom. Oprócz list słówek, na stronach internetowych magazynów znajdują się również arkusze pracy dla nauczycieli – wyjaśnia Hanna Danielczak-Ziadi. Zachęca również do korzystania z najnowszych wydań magazynów – we wrześniu w punktach sprzedaży pojawi się kolejne wydanie „English Matters Kids!”, natomiast już od drugiej połowy sierpnia w sprzedaży dostępne jest kolejne wydanie „English Matters”, po które sięgnąć może młodzież. Colorful Media przygotowuje również wydania specjalne dla młodzieży takie jak np. „English Matters Matura”.
Co z tym rankingiem?
Wracając do wspomnianego na początku rankingu EF EPI – czy naprawdę gorzej niż kilkoma laty posługujemy się językiem angielskim? I co można zrobić, aby poprawić jego znajomość?
– Możliwe, że do kwestii nauki języka obcego powinno podchodzić się z większą swobodą – nie obawiać się błędów, a po prostu traktować mówienie jak zabawę czy też narzędzie służące komunikacji, a jak to z narzędziami bywa – im częściej czegoś używamy, tym swobodniej tym operujemy. Z pewnością dostęp do większej ilości różnego rodzaju wartościowych produktów edukacyjnych wpłynąłby również na jakość języka angielskiego w polskim społeczeństwie. Oczywiście, Internet ułatwia dostęp do wydawałoby się niemal wszystkich materiałów w różnych językach, lecz ważną sprawą jest jakość tego, z czego korzystamy, a nie ilość (w związku z tym możemy np. uczyć się wymowy z niesprawdzonego nagrania z Internetu bądź oprzeć się na sprawdzonych źródłach). Tworząc nasze produkty, dokładamy starań, aby każdy ich aspekt był wartościowy. Zależy nam na tym, aby nasze czasopisma były dla Czytelników zarazem przyjemnością, jak i wsparciem w nauce języka – mówi Hanna Danielczak-Ziadi z wydawnictwa Colorful Media.
– Chociaż tegoroczne wyniki matur z języka anielskiego cieszą (zdecydowana większość uczniów poradziła sobie z maturą z angielskiego), to niestety spadamy w rankingach praktycznej znajomości j. angielskiego. Dlaczego? Większość szkół działa niestety w oparciu o trzy filary: nauczyciel, metoda, program nauczania. W takim schemacie praca uczniów jest z góry zaplanowana. Uczniowie dostają nie tylko instrukcje co mają zrobić, ale także jak to zrobić. Dokładny czas na zadania jest oczywiście ściśle określony. Studenci wydają się być niczym innym niż uzupełnieniem samego procesu. Niestety języka obcego nie da się opanować na poziomie teoretycznym. Aby nauczyć się angielskiego, musisz mówić. Jak można wpłynąć na polskie społeczeństwo, aby to zmienić? Doskonałym przykładem sukcesu w tym zakresie jest program „Erasmus” – program uruchomiony przez Komisję Europejską obejmujący szkolnictwo wyższe, mający na celu finansowanie wyjazdów studentów na studia w innym kraju europejskim przez okres do jednego roku oraz wspieranie europejskiej współpracy uczelni wyższych ze wszystkich krajów członkowskich. Statystyki jasno pokazują, że absolwenci tego programu zdecydowanie lepiej posługują się językami obcymi (w tym j. angielskim) niż ich rówieśnicy – uważa Mariusz Gomuła, redaktor prowadzący i metodyk „Newsweek Learning English”. I dodaje: – Generalnie, współpraca polskich szkół i uczelni z ich zagranicznymi odpowiednikami przynosi znacznie większy zwrot z inwestycji niż odgórne tworzenie programów dwujęzyczności w polskich szkołach. Ponadto duży wpływ na znajomość języków obcych ma integracja (lub jej brak) polskiego społeczeństwa z krajami i kulturami na świecie. Innymi słowy, promocja idei wymiany doświadczeń w ramach wspólnoty europejskiej oraz transatlantyckiej tworzy doskonały grunt pod przyszłe wyniki pokoleń Polaków w obszarze znajomości języka.
Dariusz Materek
Kinga Szymkiewicz